Accademia Riaci
Student Reports

Read all class reports from our students!

Hyoungki LEE
Reporter
Hyoungki LEE

Nationality: Korea
Course: Shoe Making
Program: Atelier One-Year
Period: Sept 07,2015-Apr.22,2016

Ho studiato le belle arti in corea.
Mi piacciono le scarpe tradizionali da molto tempo.
Penso che le scarpe su misura tradizionale e' un lavoro di valore artistico,
Voglio diventare artigiano artista delle scarpe su misura che posso soddisfare proprio io e tutti gli uomini.
Studiero' a fare le scarpe divertente alla bella citta firenze.

Oct. 21, 2015 | Posted in Reports, Shoemaking , | Tags:, Reporter: Hyoungki LEE | Course: Shoemaking

Shoe Making 4-Atelier One-Year Course 2015

Hyoungki LEE_20151019_0320151019_01

Hyoungki LEE_20151019_0320151019_02

Si attacca la tomaia poi la cuce , la parte marrone di interna e’ la salpa per rinforzare.

만들어놓은 발모랄 어퍼를 잘맞게 결합한후 재봉합니다
안쪽면에 보이는 갈색부분은 보강재입니다

Hyoungki LEE_20151019_03
Si fanno la fodera e la linguetta delle scarpe,poi si attaccano la tomaia e la fodera quindi si attacca la linguetta delle scarpe.

라이닝과 구두의 텅(혀)을 만든후 어퍼와 라이닝을 결합합니다
그리고 텅을 결합합니다

Hyoungki LEE_20151019_0320151019_04
Si deve cucire a mano alla parte reciso di francesina.

발모랄의 벌어지는 부분에 손바느질로 보강을 해줍니다.

Hyoungki LEE_20151019_0320151019_05

Si fa la soletta, poi si attaccano la soletta e la forma con i chiodi.

구두의 라스트에 맞는 인솔을 만들기위해 인솔용가죽을
라스트에 얼추 맞게 재단해서 못으로 결합합니다.

Hyoungki LEE_20151019_0320151019_06

Hyoungki LEE_20151019_0320151019_07

Si attacca la cambratura sulla soletta, poi si fa la soletta piccola e si attacca sulla cambratura.

인솔위에 구두축이 뒤틀리는걸 방지하는 스틸 쉥크를 부착하고
그위에 덮을 작은 인솔의 패턴을 만듭니다
그리고 본드칠후 부착하고 망치로 모양을 잡아줍니다.

Hyoungki LEE_20151019_0320151019_08 Hyoungki LEE_20151019_0320151019_09 Hyoungki LEE_20151019_0320151019_10
Si taglia la parte laterale della soletta con il coltello, poi si affila anche quella parte con la macchina e finisce la soletta di cuoio Si attacca alla forma.

인솔의 옆면을 라스트에 맞게 칼과 기계를 사용해 자르고 다듬어줍니다 옆면뿐 아니라 전면부도 아웃솔과의 결합할때를 위해 살짝 갈아냅니다 완성된 가죽 인솔의 모양입니다
라스트에 완성된 인솔을 다시 부착합니다.

Hyoungki LEE_20151019_0320151019_11

Prima del montaggio, si deve attaccare contrafforte tra la tomaia e la fodera. si deve essere interno piu lungo di esterno.

라스팅을 하기전 완성된 어퍼와 라이닝 사이에 보강재를 삽입해줍니다
안쪽이 바깥쪽보다 조금 길게와야 합니다.

Hyoungki LEE_20151019_0320151019_12 Hyoungki LEE_20151019_0320151019_13 Hyoungki LEE_20151019_0320151019_14
Si inizia il montaggio ; si fa premontaggio primo.

완성된 어퍼를 가지고 라스팅을 시작합니다
우선 기본 라스팅을 합니다

Hyoungki LEE_20151019_0320151019_15

Hyoungki LEE_20151019_0320151019_16

Io e mio amico coreano abbiamo cucinato cibo coreano, Ci vuole carne di maiale, aglio, cipolla, peperone, salsa di soia, zucchero, sale, pepe e cosi via per cucinare questo cibo. il mio amico cucina bene. Questo cibo e’ buonissimo!

한국친구와 함께 한국음식을 만들었습니다
재료는 돼지고기 목살과 마늘, 양파, 고추, 간장, 설탕, 소금, 후추 등입니다.
친구는 요리에 취미가 있고 잘합니다
아주 맛있었습니다!


Comment

OTHER REPORT

Jewelry Making Short Course (#03) – A.T.

I finished my second piece in the Jewelry Making c…
Language:   Reporter: A.T.
Course: Jewelry Making

Read more

Bag Making Short Intensive Course (#1) – Shiho M

レッスンの様子です。 いろいろな形状のバッグに挑戦しました。 サンタ・マリア・デ…
Language:   Reporter: Shiho M.
Course: Bag Making & Leather Arts

Read more

Chef Training Course (#1) – Ken K

シェフ養成コースの調理レッスンの様子。 主任のフランチェスコ先生から直接学べます。 先生と生徒の…
Language:   Reporter: Ken K.
Course: Italian Culinary Arts

Read more

more

CONTACT US

At Accademia Riaci, we are recruiting Course Reporters from our students. The students who are chosen to become Course Reporters are given 10 % of the tuition as their scholarship fee.
The Reporters who have submitted excellent reports will have his or her profile posted on our school website for the next 5 years as an alumnae and will be able to connect with their business chancesafter their graduation.

Read more


    © 2024 Accademia Riaci. All rights reserved, P.I. IT02344480484 | "Accademia Riaci - International School of Arts, Design, Cooking, and Italian Language in Florence, Italy" | GENERAL CONDITIONS