Accademia Riaci
Student Reports

Read all class reports from our students!

Chong WEI CHEN
Reporter
Chong WEI CHEN

Nationality: Malaysia
Course: Interior Design
Program: One-Year Course
Period: Sep. 4, 2017 - Apr. 27, 2018

I am Chong Wei Chen and nickname is Kenny, from Malaysian. Currently, I am in my 3rd year studying Diploma of Interior Design at The One Academy. The One Academy of Communication Design was established as a private art college and The One Academy of Communication Design was location at Bandar Sunway city, Kuala Lumpur, Malaysia. I am enjoy studying things that were related to interior construction and also interested in creative design.

I had two years of teaching experience in arts and have performed in a range of freelance design project such as 3D rando and cafes. Besides, I have been taking part in several arts competitions that were held in Malaysia. The most impressive outcome was I have placed in the 2nd in the International Art & Design Competition 2017 and so why I am here to study.

Although I have a good base in the study field and I am hardworking, active, very reliable and take direction easily. At last, I hope I am studying for here got learn something different or new design and I am also come to know about the culture at here. I hope everything will turn out to is all right. Thanks.

マレーシア出身のChong Wei Chen、ニックネームはKennyです。The One Academyでインテリア・デザイン専攻の3年生です。The One Academy of Communication Designは私立の芸術学校として設立され、マレーシア、クアラルンプールのバンダー・サンウェイにあります。内部構造に関わる事を勉強するのは楽しく、クリエイティブデザインにも興味があります。
アートを教えた経験が2年間あり、フリーランスとして3D Randoやカフェのデザインプロジェクトにも関わりました。それとは別に、マレーシアで行われたいくつかのアートコンペティションにも関わりました。最も素晴らしい成果としては、国際アート&デザインコンペティション2017で2位に入賞した事で、それが私がここで学んでいる理由です。
研究分野での良いベースがあり、勤勉でアクティブでとても信頼でき、指示によく従いますが、ここで異なる何か、新しいデザイン、文化を学びたいです。全てが良い方向に行けばと思います。

Nov. 17, 2017 | Posted in Reports, Interior Design , | Tags:, Reporter: Chong WEI CHEN | Course: Interior Design

Interior Design 1 -One Year Course 2017(Student3)

This is my first student report in Florence, and I am going to present my life in Florence and my school life’s also.
First of all, my classmate I don’t know how many people in our class, but the thing is I just saw only around 6 or 7 people in our classroom (Figure 1). There are some come from Japan and Malaysia.

これがフィレンツェでの最初の学生レポートです。これから私のフィレンツェでの生活と学校生活を紹介していきます。まず初めに、何人クラスメイトがいるのかはわかりませんが、教室には6−7人の学生が居ました。日本から来た学生、マレーシアから来た学生が数名ずついました。

20170908_chong01
Figure 1: This is our classroom (Having interior design class)
(画像1)これが私達の教室です。(インテリアデザインコース)

And our lecture is nice person, and our first lesson them intro about the interior design which is how many years different of design style, saving the place, and some famous architecture, etc. After this we are going start our first project design which is resident design (Figure 2).

先生は良い人でした。インテリアデザインについての最初のレッスンはインテリアデザインの概要で、時代の経過とともに展開されてきた様々なデザインスタイル、空間の効率的な使い方の研究であるということを学びました。そして、有名な建築家やその他色々な事について学びました。その後、私達の最初のデザインプロジェクトである住居デザインを始めました。

20170908_chong02
Figure 2: Furniture Layout Plan (Start planning the space)
(画像2)家具レイアウトのプラン(空間のプランニングを開始)

And Basic lesson, is a nice woman teacher, are friendly and nice lecture. For our first lesson, she introduced about the Florence city, and all-around church in Florence. This basic lesson let us know more about how come Florence and Florence history.

And I am going introduce Florence, their cultural and history.
The Arno River runs through the center of Florence. (Figure 3) (Figure 3.1)(Figure 3.2)(Figure 3.3). Florence is the capital of the region of Tuscany, on Italy’s north-west coast. The cultural and historical impact of Florence is overwhelming. However, the city is one of Italy’s most atmospheric and pleasant, retaining a strong resemblanceto the small late-medieval center that contributed so much to the cultural and political development of Europe.
Roma is a historical hot-pot, Florence is like stepping back into a Fiat and Vespa-filled Renaissance: the shop-lined Ponte Vecchio, the trademark Duomo, the gem-filled Uffizi Gallery, the turreted Piazza della Signoria and the Medici Chapels.

ベーシックレッスンの先生はフレンドリーで良い講義をしてくれる女性の先生でした。最初のレッスンで先生は、フィレンツェの街、フィレンツェの教会について紹介してくれました。このベーシックレッスンで、なんでフィレンツェなのか?とフィレンツェの歴史を学びました。

なので、私がフィレンツェ、その文化と歴史を紹介します。アルノ川はフィレンツェの中心を流れています。(画像3)(画像3.1)(画像3.2)(画像3.3)
フィレンツェはトスカーナ州の州都で、イタリアの北西にあります。フィレンツェの文化的、歴史的なインパクトは圧倒的です。フィレンツェはイタリアの中でも最も活気、中世風の小さい町の雰囲気のある、ヨーロッパの文化的、政治的な発展に貢献した所です。
ローマが歴史的な鍋であれば、フィレンツェはFiatとVespaが走るルネサンス時代に戻ったような場所です。ポンテ・ヴェッキョに並ぶ店、トレードマークのドゥオーモ、ウフィッツィギャラリー、シニョリーア広場やメディチ教会などを見ればですね。

20170908_chong03
(Figure 3: The Arno River runs through the center of Florence)
アルノ川はフィレンツェの中心を流れています。

20170908_chong04
(Figure 3.1: The Arno River runs through the center of Florence)
アルノ川はフィレンツェの中心を流れています。

20170908_chong05
(Figure 3.2: The Arno River runs through the center of Florence)
アルノ川はフィレンツェの中心を流れています。

20170908_chong06
(Figure 3.3: The Arno River runs through the center of Florence)
アルノ川はフィレンツェの中心を流れています。

Duomo cathedral (Figure 4) The remarkable Duomo, with its pink, white and green marble (Figure 5), dominates the city’s skyline. The building took almost two centuries to build (and even then the facade wasn’t completed until the 19th century), and is the fourth-largest cathedral in the world. The enormous dome was designed by Brunelleschi, and its interior features frescoes and stained-glass windows by some of the Renaissance-era’s best: Vasari, Zuccari, Donatello, Uccello and Ghiberti. Take a deep breath and climb up to take a closer look, and you’ll be rewarded by fantastic views of the city and an insight into how the dome was so cleverly constructed – without scaffolding. The dome still defines the scale of the city, and no building in town is taller.

大聖堂。ピンク・白・緑のマーブル模様の大聖堂(画像5)は街の空を独占しています。建物が完成するまでにおよそ2世紀の時間がかかり(そして、そのファサードは19世紀まで完成されませんでした)、世界で4番めに大きい大聖堂です。巨大なドームはブルネッレスキによってデザインされたもので、中にある家具やフレスコ画、ステンドグラスの窓はヴァッサーリ、ドナテッロ、ウッチェロ、ギベルティ、といったルネサンス時代の芸術家たちによって作られました。深呼吸をして、もっとよく見るために登ると、素晴らしい街の風景が目の前に広がり、ドームが足場なしでよく考えられて構築されたことがわかります。
このドームは今でも街の基準を決めており、それより高い建物をこの街で見つける事はできません。

20170908_chong07
(Figure 4: Duomo cathedral in Florence)
(画像4:フィレンツェのドゥオーモ)

20170908_chong08
(Figure 5: Duomo cathedral in Florence / how much colour in this building?)
(画像5:フィレンツェのドゥオーモ/建物は何色でしょう?)

This is the church just 1 minutes away from my hostel, which is the main church of Florence, Italy. Il Duomo di Firenze, as it is ordinarily called, was begun in 1296 in the Gothic style with the design of Arnolfo di Cambio and completed structurally in 1436 with the dome engineered by Filippo Brunelleschi. The exterior of the basilica is faced with polychrome marble panels in various shades of green and pink bordered by white and has an elaborate 19th-century Gothic Revival façade by Emilio De Fabris.

20170908_chong09
(Figure 6: Duomo cathedral in Florence / Front view)
(画像6:フィレンツェのドゥオーモ/正面から)

Bandinelli’s Hercules and Cacus can be found in Piazza della Signoria (Figure 7)(Figure 8). Florence was founded as a colony of the Etruscan city of Fiesole in about 200 BC, later becoming the Roman Florentia, a garrison town controlling the Via Flaminia. In the 13th century the pro-papal Guelphs and pro-imperial Ghibellines started a century-long bout of bickering, which wound up withthe Guelphs forming their own government in the 1250s. By 1292 Florence eventually becoming a commercial republic controlled by the Guelph-heavy merchant class.In the latter part of the 14th century the Medicis began consolidating power, eventually becoming bankers to the papacy . Florence became capital of the Kingdom, and remained so until Rome took over in 1875.

バンディネッリのエルコレとカークスはスィニョリーア広場にあります。(画像7)(画像8)フィレンツェは紀元前200年頃にエトルリア人の街フィエーゾレの植民地として建設されました。その後、ViaFlaminiaを管制する駐屯地、ローマのフロレンティアになります。13世紀になると、強硬派のゲルフと皇帝派のギベリンの長い戦いが始まり、1250年にゲルフが政権を握る形で終結します。1292年からフィレンツェはゲルフの大商人階級に管理された商業都市になります。そして、14世紀の後半になるとメディチ家が力を持ちはじめ教皇庁の銀行となります。フィレンツェは王国の首都となり、1875年に首都がローマに移るまでそれは続きました。

20170908_chong10
(Figure 7: Piazza della Signoria in Florence)
(画像7:フィレンツェのスィニョリーア広場)

220170908_chong11
(Figure 8: Bandinelli’s Hercules and Cacus)
(画像8:バンディネッリのエルコレとカークス)

Florence used to be badly damged by war and floods (in 1966), fortunately the salvage operation led to the widespread use of modern restoration techniqueswhich have saved artworks throughout the country.

In my conclusion, I am stay Florence city almost 3 or 4 weeks ago. And this is what I am doing in this week just walk around Florence what I know and doing my assignment (homework). At last, I am going planning next week go visit pisa. Thanks.

フィレンツェは戦争と洪水(1966年)で壊滅的な被害を受けました。幸いなことに、引き上げ作業によって現代の修復テクニックが広まり、国にある作品たちを守る結果となりました。
最後に、私は3-4週間前からフィレンツェに滞在しています。私が今週やることは、フィレンツェでの散歩と課題・宿題です。
来週はピサを訪れたいと思っています。


Comment

OTHER REPORT

Bag Making Short Intensive Course (#1) – Shiho M

レッスンの様子です。 いろいろな形状のバッグに挑戦しました。 サンタ・マリア・デ…
Language:   Reporter: Shiho M.
Course: Bag Making & Leather Arts

Read more

Chef Training Course (#1) – Ken K

シェフ養成コースの調理レッスンの様子。 主任のフランチェスコ先生から直接学べます。 先生と生徒の…
Language:   Reporter: Ken K.
Course: Italian Culinary Arts

Read more

Gelato Course (n1) – Y.Mu

とても貴重な経験ができました。 帰国後、イタリアで学んだ事を生かし日本のジェラート屋さんで働いています…
Language:   Reporter: Y. M.
Course:

Read more

more

CONTACT US

At Accademia Riaci, we are recruiting Course Reporters from our students. The students who are chosen to become Course Reporters are given 10 % of the tuition as their scholarship fee.
The Reporters who have submitted excellent reports will have his or her profile posted on our school website for the next 5 years as an alumnae and will be able to connect with their business chancesafter their graduation.

Read more


    © 2024 Accademia Riaci. All rights reserved, P.I. IT02344480484 | "Accademia Riaci - International School of Arts, Design, Cooking, and Italian Language in Florence, Italy" | GENERAL CONDITIONS