Students' report

Up-to-date report from one of our students!

Hyoungki LEE
Reporter
Hyoungki LEE

Nationality: Korea
Course: Shoe Making
Program: Atelier One-Year
Period: Sept 07,2015-Apr.22,2016

Ho studiato le belle arti in corea.
Mi piacciono le scarpe tradizionali da molto tempo.
Penso che le scarpe su misura tradizionale e' un lavoro di valore artistico,
Voglio diventare artigiano artista delle scarpe su misura che posso soddisfare proprio io e tutti gli uomini.
Studiero' a fare le scarpe divertente alla bella citta firenze.

Dec. 04, 2015 | Posted in Blog, Shoemaking , | Tags:, | Language:
Reporter: Hyoungki LEE | Course: Shoemaking

Shoe Making 9-Atelier One-Year Course 2015

Hyoungki LEE_20151128_01

Hyoungki LEE_20151128_02

Hyoungki LEE_20151128_03

Abbiamo fatto una festa di compleanno del nostro maestro Angelo. Il maestro ha tagliato la torta di compleanno, gli abbiamo regalato un pezzo piccolo.
Lui e’ stato timido e carino~ E’ stato divertente.

안젤로 선생님의 생일날 우리들은 깜짝 생일파티를 했습니다
생일 케익을 자르고 준비한 작은 선물을 드렸습니다
그는 매우 쑥스러워 하셨습니다
그모습이 조금 귀여우셨습니다
매우 즐거운 시간이었습니다.

Hyoungki LEE_20151128_04

Hyoungki LEE_20151128_05

Hyoungki LEE_20151128_06

Hyoungki LEE_20151128_07

Ho fatto Tramezza per fare guardolo con coltello e pezzo di vetro.
Quando si taglia ‘fettuccina’ si deve fare attenzione, perche’ la fettuccina deve essere forte quanto regina e spago passino dentro la fettuccina.
Ho finito la Tramezza per fare ‘hand sewn welt’

라스트에 맞게 형태를 잡아놓은 인솔을
웰트를 부착하기위해 칼과 유리를 사용해 조각했습니다
레지나와 웰트를 꼬매는 실이 들어가는 띠는 견고해야해서
자를때 조심해야만 합니다
웰트를 하기위한 인솔을 완성했습니다

Hyoungki LEE_20151128_08

Ho cucito a mano Moccassino sulla tomaia.

만들어놓은 어퍼에 모카신 손바느질을 했습니다

Hyoungki LEE_20151128_09

Hyoungki LEE_20151128_10

Poi ho provato il montaggio. La tomaia e’ giusto per la forma.
Mi sono sentito bene!

그리고 라스팅을 시험해봤습니다
만들어놓은 어퍼는 라스트에 정확히 맞았습니다
일반적인 더비가 아니라서 여러번 다른소재로 시험을해본 보람이있었습니다
기분이 좋았습니다!

Hyoungki LEE_20151128_11

Sono andato a Fiesole. Il panorama e’ bellissimo.

피렌체 근교의 피에솔레에 갔다왔습니다
경치가 매우 아름답습니다.

Hyoungki LEE_20151128_12

Hyoungki LEE_20151128_13

Mentre camminavo ho visto un quadro al muro. Un pittore ha dipinto il panorama che ha visto da quel posto.
Penso che e’ una buona idea e un buon quadro.
E’ stato inverno mite.

피에솔레에서 길을걷던중 벽에 그려진 작은 그림을 보았습니다
귀엽다고 생각하며 옆을 보니 그림과 똑같은 풍경이 보였습니다
그린사람이 그자리에 서서 본 풍경을 그린것입니다
발상도 귀엽고 그림도 귀엽고 경치도 따뜻했습니다


Ask a question to this reporter

Comment

OTHER REPORT

Glass Art vol.7 (One-Year Course – Saki)

前回一面ずつのはんだ付けを終えたので今週からは組み立てに入る予定でしたが、持ち帰る時に運びづらいので今週からは組み方…
Language:   Reporter: Saki NAGAI
Course: Glass Art

Read more

Shoemaking vol.7 (One-Year Course – Yuki)

週末 土曜日は2回目のアート・ステイジがありました。今回のテーマは水彩画ということで、みんなでサンティッシマ・アヌ…
Language:   Reporter: Yuki SHIMOMURA
Course: Shoemaking

Read more

Fashion Design vol.7 (One-Year Course – Nina)

Monday Today I started my planning for the week at the Sa…
Language:   Reporter: Nina MOSTERT
Course: Fashion Design

Read more

more

CONTACT US

At Accademia Riaci, we are recruiting Course Reporters from our students. The students who are chosen to become Course Reporters are given 10 % of the tuition as their scholarship fee.
The Reporters who have submitted excellent reports will have his or her profile posted on our school website for the next 5 years as an alumnae and will be able to connect with their business chancesafter their graduation.

Read more