Students' report

Up-to-date report from one of our students!

Hyoungki LEE
Reporter
Hyoungki LEE

Nationality: Korea
Course: Shoe Making
Program: Atelier One-Year
Period: Sept 07,2015-Apr.22,2016

Ho studiato le belle arti in corea.
Mi piacciono le scarpe tradizionali da molto tempo.
Penso che le scarpe su misura tradizionale e' un lavoro di valore artistico,
Voglio diventare artigiano artista delle scarpe su misura che posso soddisfare proprio io e tutti gli uomini.
Studiero' a fare le scarpe divertente alla bella citta firenze.

Feb. 11, 2016 | Posted in Blog, Shoemaking , | Tags:, | Language:
Reporter: Hyoungki LEE | Course: Shoemaking

Shoe Making 15-Atelier One-Year Course 2015

Hyoungki LEE_20160129_01
Poi siamo andati al tacco ufficio con la macchina del maestro Angelo; ho fatto una foto divertente.
Forse me la ricordero’ sempre.

그리고 우리는 선생님 차를 타고 구두굽회사에도 방문했습니다
차안에서 재밌는 사진도 한장 찍었습니다
추억이 될것같습니다.

Hyoungki LEE_20160129_02
In tacco ufficio ci sono tanti campioni dei tacchi. Il maestro Angelo ci ha spiegato dei taccchi.

구두굽 회사에는 수많은 굽 샘플들이 있었습니다
선생님께서 굽에 대한 여러가지를 설명하셨습니다.

Hyoungki LEE_20160129_03

Poi siamo andati al negozio della pelle.
Ho comprato le pelle per tomaia e la fodera. Abbiamo ottenuto lo sconto, perche’ siamo andati con il maestro Angelo.
Sono soddisfatto di colore verde tra le pelle che ho comprato.

그리고 우리는 가죽샵에 방문했습니다
저는 어퍼와 라이닝에 사용할 가죽을 몇장 구매했습니다
선생님과 함께가서 우리는 약간의 할인도 받을수있었습니다
그날 제가 구매한 가죽들중에서 진한 녹색 가죽이 가장 마음에 듭니다.

Hyoungki LEE_20160129_04

Hyoungki LEE_20160129_05

Ho disegnato una scarpa nuova. Questo disegno e’ di Single monk strap shoe, ma ho modificato un po’ il disegno perche’ il maestro Angelo mi ha spiegato il problema di questo disegno.

새로나갈 구두의 디자인을 했습니다
내가한 디자인은 싱글몽크 스트랩 슈즈입니다
그런데 선생님이 저 디자인의 문제점을 말씀하셔서
디자인을 일부 수정하게 되었습니다.

Hyoungki LEE_20160129_06
Ho imparato a fare il carta modello della tomaia; anche questo modello non e’ normale, percio dovevo fare un nuovo metodo.

제 디자인의 패턴을 만드는법을 배웠습니다
이번 모델역시 일반적인 모델이 아닙니다
그래서 새로운방법으로 패턴을 짜야합니다.

Hyoungki LEE_20160129_07
Il maestro Angelo mi ha spiegato come fare una parte di unico pezzo con l’altro materiale.

안젤로 선생님에게 한장의 가죽으로 이루어진 가파른 발등 곡선 부분을 하는법을 다른 가죽으로 배웠습니다.

Hyoungki LEE_20160129_08

Questi strumenti sono fatti in Giappone. Un amico della scuola mi ha fatto comprarli. Ci sono gli strumenti elaborati in Giappone, e questi sono utili.

이 도구들은 일본에서 만들어진것들입니다
학교의 일본친구가 사다주었습니다
일본에는 정교한작업을 하는데 필요한 도구들을 구할수있는곳이 아직 있습니다
이것들은 정말 훌륭한 도구라 생각합니다.


Ask a question to this reporter

Comment

OTHER REPORT

Glass Art vol.7 (One-Year Course – Saki)

前回一面ずつのはんだ付けを終えたので今週からは組み立てに入る予定でしたが、持ち帰る時に運びづらいので今週からは組み方…
Language:   Reporter: Saki NAGAI
Course: Glass Art

Read more

Shoemaking vol.7 (One-Year Course – Yuki)

週末 土曜日は2回目のアート・ステイジがありました。今回のテーマは水彩画ということで、みんなでサンティッシマ・アヌ…
Language:   Reporter: Yuki SHIMOMURA
Course: Shoemaking

Read more

Fashion Design vol.7 (One-Year Course – Nina)

Monday Today I started my planning for the week at the Sa…
Language:   Reporter: Nina MOSTERT
Course: Fashion Design

Read more

more

CONTACT US

At Accademia Riaci, we are recruiting Course Reporters from our students. The students who are chosen to become Course Reporters are given 10 % of the tuition as their scholarship fee.
The Reporters who have submitted excellent reports will have his or her profile posted on our school website for the next 5 years as an alumnae and will be able to connect with their business chancesafter their graduation.

Read more