Reports
Oct. 27, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Jacqueline Vong, Art Management
| Language:
Reporter: | Course:
Art Management
Art Management 7-Master Course 2015
Art Management Master Course: Project & Proposal This week we study the field of Project further, after got a general concept of Project last week, we go deep into the Characteristics of Proj… [Read more]
Oct. 27, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Eri Hosokawa, Restoration of Paintings
| Language:
Reporter: | Course:
Restoration of Paintings
Painting Restoration 9-Internship Course 2015-17
先日修復が完了した作品の納入に同行してきました。作品の運搬は、美術品輸送専門のプロたちが専用のトラックを使い細心の注意を払って行います。運航ルートも道の悪い旧市街地などを避け、遠回りでも作品にとってできるだけ安全な道が選ばれます。大きな祭壇画などは額縁を含めるとかなりの重さになるため、男性数人でチームが組まれます。 ベースカラーを入施し… [Read more]
Oct. 27, 2015 | Posted in
Senza categoria , Assistant Reporter | Tags:
Mio Miyazaki, Internship
| Language:
Reporter: | Course:
Internship
Internship 8-Internship Course 2015 (Assistant1)
10月18日(日) フィレンツェから電車で約2時間半南下し、トスカーナ州からウンブリア州へ渡り、Perugia(ペルージャ)という街へ行ってきました。 ペルージャは、国立の外国人大学、ペルージャ外国人大学がある都市です。 世界各国から、イタリア語やイタリア文化を学びに学生が集まります。 またチョコレートの大きなメーカー本社があることでも有名で、今回はペルージャの中心地で行われた「Eur… [Read more]
Oct. 26, 2015 | Posted in
Senza categoria , Assistant Reporter | Tags:
Momoko Miyazawa, Internship
| Language:
Reporter: | Course:
Internship
Internship 5-Internship Course 2015 (Assistant2)
先週の金曜日〜日曜日までの3日間、私の住んでいるArezzo(アレッツォ)で「Mercatini del Mondo(世界の市場)」が開催されたので見に行ってきました。 このイベントは毎年この時期に開催されるArezzoの中でもとても大きなイベントの一つです。 今回は「万博2015」と題して、30カ国、220店舗が出店した… [Read more]
Oct. 26, 2015 | Posted in
Senza categoria , Assistant Reporter | Tags:
Mio Miyazaki, Internship
| Language:
Reporter: | Course:
Internship
Internship 7-Internship Course 2015 (Assistant1)
フィレンツェ料理学園の家庭料理コースに参加させていただきました! 私はイタリアに来てから、フェスタの時以外は、時間をかけて料理をすることが減ったので、なかなか大変でした! お家はスタジアムの近くで、5階からの景色がとてもよく、猫を一匹飼っていました。 まさにイタリア家庭のキッチンという感じで、開放感と清潔感があり、4〜5人分くらいの広さがあります。 先生の面白い話を途中途中で挟みながら、和… [Read more]
Oct. 23, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Bonnie Chen, Interior Design
| Language:
Reporter: | Course:
Interior Design
Interior Design 5-Atelier One-Year 2015
Professor is explaining about the different ceiling types of interior space he designed and liked; 教授跟我們解釋他過去設計和喜歡的天花板造型設計 Professor is showing us one of his student's designed a… [Read more]
Oct. 23, 2015 | Posted in
Senza categoria , Assistant Reporter | Tags:
Momoko Miyazawa, Internship
| Language:
Reporter: | Course:
Internship
Internship 4-Internship Course 2015 (Assistant2)
先週の週末に友人が勤めているフェラガモのホテルにドライブがてら見学に行って来ました。 場所は、フィレンツェとアレッツォのだいだい中間ぐらいにあります。 このホテルはアグリトゥーリズモやワイナリーもあるホテルで[Il Borro(イル・ボッロ)]と言います。 元々廃墟寸前のイル・ボッロ村とその周辺をフェラガモファミリーが購入して現在の観光地域に再生したそうです。 ホテルに着い… [Read more]
Oct. 22, 2015 | Posted in
Senza categoria , Assistant Reporter | Tags:
Momoko Miyazawa, Internship
| Language:
Reporter: | Course:
Internship
Internship 3-Internship Course 2015 (Assistant2)
先週のレポートから早速! シェフ養成コースの実習を再度見学させていただく事が出来ました!! しかも今度は最後まで! と、いう事は・・・はい、試食も含めてです!w 今回は次回に引き続き「トスカーナ料理2」でした。 そしてこの日習った料理は前菜のレバーペイストのクロスティーニ、同じくローズマリー・トマトのクロスティーニ、プリモピアットにガルファニャーナ風スペルト小麦のスープとパッパアルポ… [Read more]
Oct. 22, 2015 | Posted in
Senza categoria , Assistant Reporter | Tags:
Momoko Miyazawa, Internship
| Language:
Reporter: | Course:
Internship
Internship 2-Internship Course 2015 (Assistant2)
今週からシェフ養成コースがスタートしました! そして実習の授業を見学させていただきました! 今日はトスカーナ料理という事で、前菜にタイムとオリーブアオイとアーティチョークを使った一皿、プリモピアットにイノシシのパッパルデッレ、セコンドピアットにフィレンツェ風ビーフステーキ、副食のインゲン豆というメニュー構成でした。 しかし旬物という事で今日市場でアーティチョークを… [Read more]
Oct. 21, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Hyoungki Lee, Shoemaking
| Language:
Reporter: | Course:
Shoemaking
Shoe Making 4-Atelier One-Year Course 2015
Si attacca la tomaia poi la cuce , la parte marrone di interna e' la salpa per rinforzare. 만들어놓은 발모랄 어퍼를 잘맞게 결합한후 재봉합니다 안쪽면에 보이는 갈색부분은 보강재입니다 Si fanno la fodera e la linguetta delle… [Read more]
Oct. 21, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Marian De la Madrid Fernandez, Painting and Drawing
| Language:
Reporter: | Course:
Painting and Drawing
Painting & Drawing 5-Master Course 2015
Diana, brush and ink. This photo shows the drawing of the sculpture that we started the last week. First we began the drawing with pencil, so then we could start with the brush and the ink. It was … [Read more]
Oct. 20, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Jacqueline Vong, Art Management
| Language:
Reporter: | Course:
Art Management
Art Management 6-Master Course 2015
Art Management Master Course: Project / Artworks After Cultural Territories, we enter the field of Project that is a wide-ranging topic and full of challenge, involves the concepts of characteristi… [Read more]
Oct. 20, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Eri Hosokawa, Restoration of Paintings
| Language:
Reporter: | Course:
Restoration of Paintings
Painting Restoration 8-Internship Course 2015-17
修復が完了した作品は、丁寧に梱包され依頼主の元へと運ばれます。 1500年代末の祭壇画の部分写真です。欠損に充填整形を施した後ベースカラーをグアッシュで入れ、作品全体にニスをかけます。その後、近くから見ると修復した箇所が識別できるよう、細かいハッチングで補彩をします。 補彩に関しては、損傷している部分全てを修復するのではなく、鑑賞の妨げになる… [Read more]
Oct. 15, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Eri Hosokawa, Restoration of Paintings
| Language:
Reporter: | Course:
Restoration of Paintings
Painting Restoration 7-Internship Course 2015-17
祭壇画の背景の部分です。色がはげて一層下の絵具層や茶色の地塗りが見えてしまっている所を、正しい色で補彩していきます 人物の顔は特に視線の集まる部分のため、より注意して丁寧に作業します。 腕の下部分も損傷が激しかったですが、根気良く筆を進めていきます。 色がかすれ、形本来の量感が失われてしまっている箇所が多い部… [Read more]
Oct. 15, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Marian De la Madrid Fernandez, Painting and Drawing
| Language:
Reporter: | Course:
Painting and Drawing
Painting & Drawing 4-Master Course 2015
Brush-stroke with ink This week we continue with the technique of brush and ink but with a bigger format, that is useful to develop the ability. First we draw with pencil the sculpture in a big si… [Read more]
Oct. 15, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Bonnie Chen, Interior Design
| Language:
Reporter: | Course:
Interior Design
Interior Design 4-Atelier One-Year 2015
This is the completed structure of my bookshelf design. The color in the structure is just there for a reference, not the final finished look. 這張照片只是書櫃完整設計的樣子, 裡面的顏色和材質只是放上去給一個比較清楚的外表. Profe… [Read more]
Oct. 13, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Jacqueline Vong, Art Management
| Language:
Reporter: | Course:
Art Management
Art Management 5-Master Course 2015
Art Management Master Course: Cultural Territories / Performance Art Continuing from last week subject, the assignment was regarding the use of one of the charts (Gantt chart, Flowchart, PERT… [Read more]
Oct. 12, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Mio Miyazaki, Internship
| Language:
Reporter: | Course:
Internship
Internship 6-Internship Course 2015 (Assistant1)
2015年10月3日(土) フィレンツェ中央駅からトラムに乗り換えて約15分、Resistenza(レジステンツァ)という駅に着きます。 このあたりの地域はScandicci(スカンディッチ)といって、開発が進められている場所で、駅前もとても新しく綺麗です。 毎週土曜日に洋服や食品、雑貨などのメルカート(市場)が催されるので、冬物用品を買いに、今回初めて行ってきました! ス… [Read more]
Oct. 12, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Hyoungki Lee, Shoemaking
| Language:
Reporter: | Course:
Shoemaking
Shoe Making 3-Atelier One-Year Course 2015
Si fa il montaggio ; la fodera solo per aggiungere il puntale in avanti. 앞부분에 보강재를 넣기위해 라이닝만 따로 라스팅을 합니다 Dopo aver aggiunto il puntale, si fa il montaggio ; la tomaia con il mastice forte. … [Read more]
Oct. 08, 2015 | Posted in
Senza categoria , Student Reporter | Tags:
Bonnie Chen, Interior Design
| Language:
Reporter: | Course:
Interior Design
Interior Design 3-Atelier One-Year 2015
On Monday, we continued to work on our project. Last week, I completed my 3D bookshelf shape. In this photo, I exported the sketchup file to JPG file, so I can continue to work on my project using P… [Read more]